@@ -18,19 +18,17 @@ msgstr ""
1818"Generated-By : Babel 2.17.0\n "
1919
2020#: ../../about.rst:3
21- #, fuzzy
2221msgid "About this documentation"
2322msgstr "이 설명서에 관하여"
2423
2524#: ../../about.rst:6
26- #, fuzzy
2725msgid ""
2826"Python's documentation is generated from `reStructuredText`_ sources "
2927"using `Sphinx`_, a documentation generator originally created for Python "
3028"and now maintained as an independent project."
3129msgstr ""
32- "이 설명서는 `reStructuredText`_ 소스에서 만들어진 것으로, 파이썬 설명서를 위해 특별히 제작된 문서 처리기인 "
33- "`Sphinx`_ 를 사용했습니다."
30+ "파이썬 설명서는 `reStructuredText`_ 소스에서 만들어진 것으로, 원래 파이썬을 위해 제작되었고 이제는 독립 프로젝트로 "
31+ " 유지 관리되는 설명서 생성기인 `Sphinx`_ 를 사용했습니다."
3432
3533#: ../../about.rst:16
3634msgid ""
@@ -47,32 +45,28 @@ msgid "Many thanks go to:"
4745msgstr "다음 분들에게 많은 감사를 드립니다:"
4846
4947#: ../../about.rst:23
50- #, fuzzy
5148msgid ""
5249"Fred L. Drake, Jr., the creator of the original Python documentation "
5350"toolset and author of much of the content;"
54- msgstr "Fred L. Drake, Jr., 원래 파이썬 설명서 도구 집합의 작성자이자 많은 콘텐츠의 작가 ;"
51+ msgstr "Fred L. Drake, Jr., 원래 파이썬 설명서 도구 집합의 작성자이자 많은 콘텐츠의 저자 ;"
5552
5653#: ../../about.rst:25
57- #, fuzzy
5854msgid ""
5955"the `Docutils <https://docutils.sourceforge.io/>`_ project for creating "
6056"reStructuredText and the Docutils suite;"
6157msgstr ""
6258"reStructuredText와 Docutils 스위트를 만드는 `Docutils "
63- "<http ://docutils.sourceforge.net />`_ 프로젝트."
59+ "<https ://docutils.sourceforge.io />`_ 프로젝트."
6460
6561#: ../../about.rst:27
66- #, fuzzy
6762msgid ""
6863"Fredrik Lundh for his Alternative Python Reference project from which "
6964"Sphinx got many good ideas."
7065msgstr ""
71- "Fredrik Lundh, 그의 ` Alternative Python Reference "
72- "<http://effbot.org/zone/pyref.htm>`_ 프로젝트에서 Sphinx가 많은 아이디어를 얻었습니다."
66+ "Fredrik Lundh, 그의 대안 파이썬 참조( Alternative Python Reference) 프로젝트에서 Sphinx가 "
67+ "많은 아이디어를 얻었습니다."
7368
7469#: ../../about.rst:32
75- #, fuzzy
7670msgid "Contributors to the Python documentation"
7771msgstr "파이썬 설명서의 공헌자들"
7872
0 commit comments