Skip to content

Commit cfa0585

Browse files
committed
[I18N] *: fetch translation updates
1 parent 4a9ab76 commit cfa0585

File tree

7 files changed

+41
-17
lines changed

7 files changed

+41
-17
lines changed

locale/es_419/LC_MESSAGES/administration.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1616
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 10:55+0000\n"
17-
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 20:01+0000\n"
18-
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 20:00+0000\n"
18+
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
1919
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2020
"odoo-17-doc/administration/es_419/>\n"
2121
"Language: es_419\n"

locale/es_419/LC_MESSAGES/finance.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1717
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1818
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 10:55+0000\n"
19-
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 20:00+0000\n"
19+
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 20:00+0000\n"
2020
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
2121
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2222
"odoo-17-doc/finance/es_419/>\n"

locale/es_419/LC_MESSAGES/general.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
1515
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1717
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 10:55+0000\n"
18-
"PO-Revision-Date: 2025-11-18 16:00+0000\n"
18+
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 20:00+0000\n"
1919
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
2020
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2121
"odoo-17-doc/general/es_419/>\n"
2222
"Language: es_419\n"
2323
"MIME-Version: 1.0\n"
2424
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2525
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == "
27-
"0) ? 1 : 2);\n"
26+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
27+
" ? 1 : 2);\n"
2828
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
2929

3030
#: ../../content/applications/general.rst:3
@@ -5762,10 +5762,10 @@ msgid ""
57625762
"local-part or a complete email address as the value."
57635763
msgstr ""
57645764
"Activa el :ref:`developer-mode` para forzar la dirección de correo "
5765-
"electrónico desde la que se envían los correos y ve "
5766-
"a :menuselection:`Ajustes --> Técnico --> Correo electrónico: Dominios del "
5767-
"alias`. Después, usa la parte local o una dirección de correo electrónico "
5768-
"completa como valor en el campo :guilabel:`Alias de origen predeterminado`."
5765+
"electrónico desde la que se envían los correos y ve a :menuselection:`"
5766+
"Ajustes --> Técnico --> Correo electrónico: Dominios del alias`. Después, "
5767+
"usa la parte local o una dirección de correo electrónico completa como valor "
5768+
"en el campo :guilabel:`Alias de origen predeterminado`."
57695769

57705770
#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers_outbound.rst:344
57715771
msgid ""

locale/es_419/LC_MESSAGES/hr.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1616
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 14:19+0000\n"
17-
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 20:00+0000\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 20:00+0000\n"
1818
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
1919
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2020
"odoo-17-doc/hr/es_419/>\n"

locale/es_419/LC_MESSAGES/inventory_and_mrp.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1616
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 10:55+0000\n"
17-
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 20:00+0000\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 20:00+0000\n"
1818
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
1919
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2020
"odoo-17-doc/inventory_and_mrp/es_419/>\n"

locale/es_419/LC_MESSAGES/sales.po

Lines changed: 27 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1616
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 10:55+0000\n"
17-
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 20:01+0000\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 20:00+0000\n"
1818
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
1919
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2020
"odoo-17-doc/sales/es_419/>\n"
@@ -34519,10 +34519,17 @@ msgid ""
3451934519
"choosing an automatic payment provider and either setting up a customer "
3452034520
"portal or an **eCommerce** website. Here's an overview of how to get started."
3452134521
msgstr ""
34522+
"De forma predeterminada, la aplicación **Suscripciones** genera cotizaciones "
34523+
"y facturas para los clientes de forma automática, aunque también es "
34524+
"compatible con los pagos automáticos. Para configurar pagos automáticos "
34525+
"deberas realizar algunos pasos adicionales, como elegir un proveedor de "
34526+
"pagos automático y configurar un portal de cliente o un sitio web de **"
34527+
"comercio electrónico**. A continuación encontrarás información para iniciar "
34528+
"con este proceso."
3452234529

3452334530
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:11
3452434531
msgid "Setting up a payment processor that supports automatic payments"
34525-
msgstr ""
34532+
msgstr "Configurar un procesador de pagos compatible con pagos automáticos"
3452634533

3452734534
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:13
3452834535
msgid ""
@@ -34531,6 +34538,11 @@ msgid ""
3453134538
"details, such as credit card or banking account information, for automatic "
3453234539
"billing. The following payment providers support tokenization:"
3453334540
msgstr ""
34541+
"Para configurar los pagos automáticos recurrentes necesitas trabajar con un "
34542+
"proveedor de pago compatible con la tokenización. La tokenización permite "
34543+
"que los clientes almacenen sus datos de pago, como tarjetas o cuentas "
34544+
"bancarias, para que puedan recibir cobros en automático. Los siguientes "
34545+
"proveedores de pago cuentan con tokenización:"
3453434546

3453534547
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:17
3453634548
msgid ":doc:`Adyen <../../finance/payment_providers/adyen>`"
@@ -34605,6 +34617,12 @@ msgid ""
3460534617
"their :doc:`customer portal <../../general/users/portal>` and enter their "
3460634618
"payment information there."
3460734619
msgstr ""
34620+
"Una vez que completes estos pasos, los proveedores de pago podrán crear "
34621+
"tokens con los datos de pago guardados por los clientes durante el proceso "
34622+
"de pago. Después, podrás usar los datos almacenados para realizar los "
34623+
"próximos cobros en línea o para las suscripciones recurrentes. Los clientes "
34624+
"también pueden entrar a su :doc:`portal de cliente <../../general/users/"
34625+
"portal>` y registrar su información de pago."
3460834626

3460934627
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:43
3461034628
msgid ""
@@ -34614,6 +34632,10 @@ msgid ""
3461434632
"not to save their payment information, they will not be able to make "
3461534633
"automatic payments."
3461634634
msgstr ""
34635+
"Algunos proveedores de pago guardan la información de pago de los clientes "
34636+
"de forma automática durante el proceso de compra. Otros les dan la opción de "
34637+
"guardar su información para usarla en los próximos pagos. Los clientes no "
34638+
"podrán hacer pagos automáticos si deciden no guardar su información de pago."
3461734639

3461834640
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:49
3461934641
msgid ""
@@ -34635,13 +34657,15 @@ msgstr ""
3463534657

3463634658
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:56
3463734659
msgid "a :guilabel:`Payment Failure` tag"
34638-
msgstr ""
34660+
msgstr "La etiqueta :guilabel:`Pago fallido`."
3463934661

3464034662
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:57
3464134663
msgid ""
3464234664
"the :guilabel:`Contract in exception` checkbox ticked (in "
3464334665
"the :guilabel:`Subscription` section of the :guilabel:`Other Info` tab)."
3464434666
msgstr ""
34667+
"La casilla :guilabel:`Contrato con excepción` estará seleccionada (en la "
34668+
"sección :guilabel:`Suscripción` de la pestaña :guilabel:`Otra información`)."
3464534669

3464634670
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:60
3464734671
msgid ""

locale/ko/LC_MESSAGES/sales.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1717
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1818
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 10:55+0000\n"
19-
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 20:02+0000\n"
19+
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 20:00+0000\n"
2020
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
2121
"Language-Team: Korean <https://translate.odoo.com/projects/odoo-17-doc/sales/"
2222
"ko/>\n"
@@ -30833,7 +30833,7 @@ msgstr ""
3083330833

3083430834
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:29
3083530835
msgid ":ref:`Enable <payment_providers/add_new>` the payment provider."
30836-
msgstr ""
30836+
msgstr "결제대행업체를 :ref:`활성화합니다 <payment_providers/add_new>`."
3083730837

3083830838
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_payments.rst:30
3083930839
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)