@@ -17,12 +17,10 @@ msgstr ""
1717"Generated-By : Babel 2.17.0\n "
1818
1919#: ../../library/select.rst:2
20- #, fuzzy
2120msgid ":mod:`!select` --- Waiting for I/O completion"
22- msgstr ":mod:`select` --- I/O 완료 대기"
21+ msgstr ":mod:`! select` --- I/O 완료 대기"
2322
2423#: ../../library/select.rst:9
25- #, fuzzy
2624msgid ""
2725"This module provides access to the :c:func:`!select` and :c:func:`!poll` "
2826"functions available in most operating systems, :c:func:`!devpoll` "
@@ -33,11 +31,11 @@ msgid ""
3331"be used on regular files to determine whether a file has grown since it "
3432"was last read."
3533msgstr ""
36- "이 모듈은 대부분의 운영 체제에서 사용 가능한 :c:func:`select`\\ 와 :c:func:`poll` 함수, Solaris와 "
37- " 파생 제품에서 사용 가능한 :c:func:`devpoll`, 리눅스 2.5+ 에서 사용 가능한 :c:func:`epoll` 및 "
38- "대부분의 BSD에서 사용 가능한 :c:func:`kqueue`\\ 에 대한 액세스를 제공합니다. 윈도우에서는 소켓에서만 작동함에 "
39- "유의하십시오; 다른 운영 체제에서는, 다른 파일 유형에서도 작동합니다 (특히, 유닉스에서는 파이프에서도 작동합니다). 일반 파일에서 "
40- " 파일을 마지막으로 읽은 이후에 파일이 커졌는지를 판별하기 위해 사용할 수는 없습니다."
34+ "이 모듈은 대부분의 운영 체제에서 사용 가능한 :c:func:`! select`\\ 와 :c:func:`! poll` 함수, "
35+ "Solaris와 파생 제품에서 사용 가능한 :c:func:`! devpoll`, 리눅스 2.5+ 에서 사용 가능한 "
36+ ":c:func:`!epoll` 및 대부분의 BSD에서 사용 가능한 :c:func:`! kqueue`\\ 에 대한 액세스를 제공합니다. "
37+ "윈도우에서는 소켓에서만 작동함에 유의하십시오; 다른 운영 체제에서는, 다른 파일 유형에서도 작동합니다 (특히, 유닉스에서는 "
38+ "파이프에서도 작동합니다). 일반 파일에서 파일을 마지막으로 읽은 이후에 파일이 커졌는지를 판별하기 위해 사용할 수는 없습니다."
4139
4240#: ../../library/select.rst:20
4341msgid ""
@@ -84,17 +82,16 @@ msgstr ""
8482"객체가 지원하는 메서드에 대해서는 아래의 :ref:`devpoll-objects` 섹션을 참조하십시오."
8583
8684#: ../../library/select.rst:44
87- #, fuzzy
8885msgid ""
8986":c:func:`!devpoll` objects are linked to the number of file descriptors "
9087"allowed at the time of instantiation. If your program reduces this value,"
9188" :c:func:`!devpoll` will fail. If your program increases this value, "
9289":c:func:`!devpoll` may return an incomplete list of active file "
9390"descriptors."
9491msgstr ""
95- ":c:func:`devpoll` 객체는 인스턴스 화 시점에 허용되는 파일 기술자 수에 연결됩니다. 프로그램이 이 값을 줄이면, "
96- ":c:func:`devpoll`\\ 이 실패합니다. 프로그램이 이 값을 늘리면, :c:func:`devpoll`\\ 은 불완전한 활성 "
97- "파일 기술자 리스트를 반환할 수 있습니다."
92+ ":c:func:`! devpoll` 객체는 인스턴스 화 시점에 허용되는 파일 기술자 수에 연결됩니다. 프로그램이 이 값을 줄이면, "
93+ ":c:func:`! devpoll`\\ 이 실패합니다. 프로그램이 이 값을 늘리면, :c:func:`! devpoll`\\ 은 불완전한 "
94+ "활성 파일 기술자 리스트를 반환할 수 있습니다."
9895
9996#: ../../library/select.rst:50 ../../library/select.rst:79
10097#: ../../library/select.rst:106
@@ -115,16 +112,15 @@ msgstr ""
115112"사용할 수 있는 에지 폴링 객체를 반환합니다."
116113
117114#: ../../library/select.rst:63
118- #, fuzzy
119115msgid ""
120116"*sizehint* informs epoll about the expected number of events to be "
121117"registered. It must be positive, or ``-1`` to use the default. It is "
122118"only used on older systems where :c:func:`!epoll_create1` is not "
123119"available; otherwise it has no effect (though its value is still "
124120"checked)."
125121msgstr ""
126- "*sizehint*\\ 는 epoll에 등록될 예상 이벤트 수를 알려줍니다. 양수이거나, 기본값을 사용하려면 `-1 `\\ 이어야 "
127- "합니다. :c:func:`epoll_create1`\\ 을 사용할 수 없는 구형 시스템에서만 사용됩니다; 그렇지 않으면 효과가 "
122+ "*sizehint*\\ 는 epoll에 등록될 예상 이벤트 수를 알려줍니다. 양수이거나, 기본값을 사용하려면 ``-1` `\\ 이어야 "
123+ "합니다. :c:func:`! epoll_create1`\\ 을 사용할 수 없는 구형 시스템에서만 사용됩니다; 그렇지 않으면 효과가 "
128124"없습니다 (값을 여전히 확인하기는 합니다)."
129125
130126#: ../../library/select.rst:68
@@ -196,15 +192,14 @@ msgstr ""
196192":`kevent-objects` 섹션을 참조하십시오."
197193
198194#: ../../library/select.rst:120
199- #, fuzzy
200195msgid ""
201196"This is a straightforward interface to the Unix :c:func:`!select` system "
202197"call. The first three arguments are iterables of 'waitable objects': "
203198"either integers representing file descriptors or objects with a "
204199"parameterless method named :meth:`~io.IOBase.fileno` returning such an "
205200"integer:"
206201msgstr ""
207- "이것은 유닉스 :c:func:`select` 시스템 호출에 대한 간단한 인터페이스입니다. 처음 세 개의 인자는 '대기 가능한 "
202+ "이것은 유닉스 :c:func:`! select` 시스템 호출에 대한 간단한 인터페이스입니다. 처음 세 개의 인자는 '대기 가능한 "
208203"객체(waitable objects)'의 이터러블입니다: 대기 가능한 객체는 파일 기술자를 나타내는 정수나 그런 정수를 반환하는 "
209204":meth:`~io.IOBase.fileno`\\ 라는 매개 변수 없는 메서드를 가진 객체입니다:"
210205
@@ -223,7 +218,6 @@ msgid ""
223218msgstr "*xlist*: \" 예외 조건\" 을 기다립니다 (시스템에서 어떤 것들을 이러한 조건으로 간주하는지는 매뉴얼 페이지를 참조하십시오)"
224219
225220#: ../../library/select.rst:130
226- #, fuzzy
227221msgid ""
228222"Empty iterables are allowed, but acceptance of three empty iterables is "
229223"platform-dependent. (It is known to work on Unix but not on Windows.) "
@@ -263,15 +257,14 @@ msgstr ""
263257"정의할 수도 있습니다."
264258
265259#: ../../library/select.rst:156
266- #, fuzzy
267260msgid ""
268261"File objects on Windows are not acceptable, but sockets are. On Windows,"
269262" the underlying :c:func:`!select` function is provided by the WinSock "
270263"library, and does not handle file descriptors that don't originate from "
271264"WinSock."
272265msgstr ""
273- "윈도우에서 파일 객체는 허용되지 않지만, 소켓은 허용됩니다. 윈도우에서, 하부 :c:func:`select` 함수는 WinSock "
274- "라이브러리에서 제공되며, WinSock에서 생성되지 않은 파일 기술자를 처리하지 않습니다."
266+ "윈도우에서 파일 객체는 허용되지 않지만, 소켓은 허용됩니다. 윈도우에서, 하부 :c:func:`! select` 함수는 WinSock"
267+ " 라이브러리에서 제공되며, WinSock에서 생성되지 않은 파일 기술자를 처리하지 않습니다."
275268
276269#: ../../library/select.rst:161 ../../library/select.rst:267
277270#: ../../library/select.rst:367 ../../library/select.rst:455
@@ -286,15 +279,14 @@ msgstr ""
286279":pep:`475`\\ 를 참조하십시오)를 제외하고, 시그널에 의해 인터럽트 될 때 다시 계산된 시간제한으로 함수가 다시 시도됩니다."
287280
288281#: ../../library/select.rst:170
289- #, fuzzy
290282msgid ""
291283"The minimum number of bytes which can be written without blocking to a "
292284"pipe when the pipe has been reported as ready for writing by "
293285":func:`~select.select`, :func:`!poll` or another interface in this "
294286"module. This doesn't apply to other kind of file-like objects such as "
295287"sockets."
296288msgstr ""
297- "파이프가 :func:`~select.select`, :func:`poll` 또는 이 모듈의 다른 인터페이스에서 쓰기 준비가 된 "
289+ "파이프가 :func:`~select.select`, :func:`! poll` 또는 이 모듈의 다른 인터페이스에서 쓰기 준비가 된 "
298290"것으로 보고될 때, 파이프를 블록 하지 않고 쓸 수 있는 최소 바이트 수. 소켓과 같은 다른 파일류 객체에는 적용되지 않습니다."
299291
300292#: ../../library/select.rst:175
@@ -306,22 +298,21 @@ msgid "``/dev/poll`` Polling Objects"
306298msgstr "``/dev/poll`` 폴링 객체"
307299
308300#: ../../library/select.rst:187
309- #, fuzzy
310301msgid ""
311302"Solaris and derivatives have ``/dev/poll``. While :c:func:`!select` is "
312303"*O*\\ (*highest file descriptor*) and :c:func:`!poll` is *O*\\ (*number "
313304"of file descriptors*), ``/dev/poll`` is *O*\\ (*active file "
314305"descriptors*)."
315306msgstr ""
316- "Solaris와 파생 제품에는 ``/dev/poll``\\ 이 있습니다. :c:func:`select`\\ 는 O(가장 높은 파일 "
317- "기술자)이고 :c:func:`poll`\\ 은 O(파일 기술자 수)이지만 ``/dev/poll``\\ 은 O(활성 파일 기술자)입니다."
307+ "Solaris와 파생 제품에는 ``/dev/poll``\\ 이 있습니다. :c:func:`!select`\\ 는 *O*\\ (*가장 "
308+ "높은 파일 기술자*)이고 :c:func:`!poll`\\ 은 *O*\\ (*파일 기술자 수*)이지만 ``/dev/poll``\\ 은 "
309+ "*O*\\ (*활성 파일 기술자*)입니다."
318310
319311#: ../../library/select.rst:191
320- #, fuzzy
321312msgid ""
322313"``/dev/poll`` behaviour is very close to the standard :c:func:`!poll` "
323314"object."
324- msgstr "``/dev/poll`` 동작은 표준 :c:func:`poll` 객체에 매우 가깝습니다."
315+ msgstr "``/dev/poll`` 동작은 표준 :c:func:`! poll` 객체에 매우 가깝습니다."
325316
326317#: ../../library/select.rst:197
327318msgid "Close the file descriptor of the polling object."
@@ -348,27 +339,25 @@ msgstr ""
348339"수 있습니다. 파일 객체는 :meth:`!fileno`\\ 를 구현하므로, 인자로도 사용할 수 있습니다."
349340
350341#: ../../library/select.rst:224
351- #, fuzzy
352342msgid ""
353343"*eventmask* is an optional bitmask describing the type of events you want"
354344" to check for. The constants are the same that with :c:func:`!poll` "
355345"object. The default value is a combination of the constants "
356346":const:`POLLIN`, :const:`POLLPRI`, and :const:`POLLOUT`."
357347msgstr ""
358- "*eventmask*\\ 는 확인할 이벤트 유형을 설명하는 선택적 비트 마스크입니다. 상수는 :c:func:`poll` 객체와 "
348+ "*eventmask*\\ 는 확인할 이벤트 유형을 설명하는 선택적 비트 마스크입니다. 상수는 :c:func:`! poll` 객체와 "
359349"같습니다. 기본값은 상수 :const:`POLLIN`, :const:`POLLPRI` 및 :const:`POLLOUT`\\ 의 "
360350"조합입니다."
361351
362352#: ../../library/select.rst:231
363- #, fuzzy
364353msgid ""
365354"Registering a file descriptor that's already registered is not an error, "
366355"but the result is undefined. The appropriate action is to unregister or "
367356"modify it first. This is an important difference compared with "
368357":c:func:`!poll`."
369358msgstr ""
370359"이미 등록된 파일 기술자를 등록하는 것은 에러가 아니지만, 결과는 정의되지 않습니다. 적절한 액션은 먼저 unregister 하거나"
371- " modify 하는 것입니다. 이것은 :c:func:`poll`\\ 과 비교하여 중요한 차이점입니다."
360+ " modify 하는 것입니다. 이것은 :c:func:`! poll`\\ 과 비교하여 중요한 차이점입니다."
372361
373362#: ../../library/select.rst:239
374363msgid ""
@@ -394,7 +383,6 @@ msgid ""
394383msgstr "등록되지 않은 파일 기술자를 제거하려고 하면 안전하게 무시됩니다."
395384
396385#: ../../library/select.rst:256
397- #, fuzzy
398386msgid ""
399387"Polls the set of registered file descriptors, and returns a possibly "
400388"empty list containing ``(fd, event)`` 2-tuples for the descriptors that "
@@ -609,7 +597,6 @@ msgid "Polling Objects"
609597msgstr "폴링 객체"
610598
611599#: ../../library/select.rst:379
612- #, fuzzy
613600msgid ""
614601"The :c:func:`!poll` system call, supported on most Unix systems, provides"
615602" better scalability for network servers that service many, many clients "
@@ -620,11 +607,11 @@ msgid ""
620607":c:func:`!select` is *O*\\ (*highest file descriptor*), while "
621608":c:func:`!poll` is *O*\\ (*number of file descriptors*)."
622609msgstr ""
623- "대부분의 유닉스 시스템에서 지원되는 :c:func:`poll` 시스템 호출은 동시에 많은 클라이언트에게 서비스를 제공하는 네트워크 "
624- "서버에 더 나은 확장성을 제공합니다. :c:func:`select`\\ 는 비트맵을 빌드하고, 관심 있는 fd에 대한 비트를 켠 후, "
625- " 전체 비트 맵을 다시 선형으로 스캔해야 하지만, 이 시스템 호출은 관심 있는 파일 기술자만 나열하면 되기 때문에 "
626- ":c:func:`poll`\\ 은 더 잘 확장됩니다. :c:func:`select`\\ 는 O( 가장 높은 파일 기술자)이고 "
627- ":c:func:`poll`\\ 은 O ( 파일 기술자 수)입니다."
610+ "대부분의 유닉스 시스템에서 지원되는 :c:func:`! poll` 시스템 호출은 동시에 많은 클라이언트에게 서비스를 제공하는 네트워크"
611+ " 서버에 더 나은 확장성을 제공합니다. :c:func:`! select`\\ 는 비트맵을 빌드하고, 관심 있는 fd에 대한 비트를 켠 "
612+ "후, 전체 비트 맵을 다시 선형으로 스캔해야 하지만, 이 시스템 호출은 관심 있는 파일 기술자만 나열하면 되기 때문에 "
613+ ":c:func:`! poll`\\ 은 더 잘 확장됩니다. :c:func:`! select`\\ 는 *O* \\ (* 가장 높은 파일 "
614+ "기술자*)이고 :c:func:`! poll`\\ 은 *O* \\ (* 파일 기술자 수* )입니다."
628615
629616#: ../../library/select.rst:396
630617msgid ""
@@ -719,7 +706,6 @@ msgid ""
719706msgstr "등록되지 않은 파일 기술자를 제거하려고 하면 :exc:`KeyError` 예외가 발생합니다."
720707
721708#: ../../library/select.rst:444
722- #, fuzzy
723709msgid ""
724710"Polls the set of registered file descriptors, and returns a possibly "
725711"empty list containing ``(fd, event)`` 2-tuples for the descriptors that "
@@ -779,9 +765,8 @@ msgid "Kevent Objects"
779765msgstr "Kevent 객체"
780766
781767#: ../../library/select.rst:508
782- #, fuzzy
783768msgid "https://man.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=kqueue&sektion=2"
784- msgstr "https://www .freebsd.org/cgi/man.cgi?query=kqueue&sektion=2"
769+ msgstr "https://man .freebsd.org/cgi/man.cgi?query=kqueue&sektion=2"
785770
786771#: ../../library/select.rst:512
787772msgid ""
@@ -842,9 +827,8 @@ msgid ":const:`KQ_FILTER_NETDEV`"
842827msgstr ":const:`KQ_FILTER_NETDEV`"
843828
844829#: ../../library/select.rst:537
845- #, fuzzy
846830msgid "Watch for events on a network device [not available on macOS]"
847- msgstr "네트워크 장치에서 이벤트를 감시합니다 [Mac OS X에서는 사용할 수 없습니다]"
831+ msgstr "네트워크 장치에서 이벤트를 감시합니다 [맥 OS에서는 사용할 수 없습니다]"
848832
849833#: ../../library/select.rst:540
850834msgid ":const:`KQ_FILTER_SIGNAL`"
@@ -1083,9 +1067,8 @@ msgid "unable to attach to a child"
10831067msgstr "자식에게 연결할 수 없습니다"
10841068
10851069#: ../../library/select.rst:630
1086- #, fuzzy
10871070msgid ":const:`KQ_FILTER_NETDEV` filter flags (not available on macOS):"
1088- msgstr ":const:`KQ_FILTER_NETDEV` 필터 플래그 (Mac OS X에서는 사용할 수 없습니다):"
1071+ msgstr ":const:`KQ_FILTER_NETDEV` 필터 플래그 (맥 OS에서는 사용할 수 없습니다):"
10891072
10901073#: ../../library/select.rst:635
10911074msgid ":const:`KQ_NOTE_LINKUP`"
@@ -1121,16 +1104,13 @@ msgstr "사용자 정의 값."
11211104
11221105#: ../../library/select.rst:141
11231106msgid "socket() (in module socket)"
1124- msgstr ""
1107+ msgstr "socket() (socket 모듈) "
11251108
11261109#: ../../library/select.rst:141
11271110msgid "popen() (in module os)"
1128- msgstr ""
1111+ msgstr "popen() (os 모듈) "
11291112
11301113#: ../../library/select.rst:154
11311114msgid "WinSock"
1132- msgstr ""
1133-
1134- #~ msgid ":ref:`Availability <availability>`: Unix"
1135- #~ msgstr ":ref:`가용성 <availability>`: 유닉스"
1115+ msgstr "WinSock"
11361116
0 commit comments