@@ -2,14 +2,14 @@ msgid ""
22msgstr ""
33"Project-Id-Version : Menu\n "
44"POT-Creation-Date : 2018-03-23 16:04+0100\n "
5- "PO-Revision-Date : 2018-03-23 16:04 +0100\n "
6- "Last-Translator : Altmann <altmann@bk.ru> \n "
5+ "PO-Revision-Date : 2021-06-01 10:18 +0100\n "
6+ "Last-Translator : Howky \n "
77"Language-Team : Open Rails Dev Team\n "
88"Language : cs\n "
99"MIME-Version : 1.0\n "
1010"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1111"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
12- "X-Generator : Poedit 2.0.2 \n "
12+ "X-Generator : Poedit 1.6.9 \n "
1313"Plural-Forms : nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n "
1414
1515#: ../../Menu/ImportExportSaveForm.cs:52
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Zvuky"
712712
713713#: ../../Menu/Options.Designer.cs:525
714714msgid "% external sound heard internally"
715- msgstr ""
715+ msgstr "% externí zvuky slyšitelné uvnitř "
716716
717717#: ../../Menu/Options.Designer.cs:558
718718msgid "% sound volume"
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Efekt \"skla\" na oknech ve hře"
784784
785785#: ../../Menu/Options.Designer.cs:920
786786msgid "Window size (type WIDTHxHEIGHT for custom size)"
787- msgstr ""
787+ msgstr "Rozlišení okna (Šířka x Výška) pro vlastní nastavení "
788788
789789#: ../../Menu/Options.Designer.cs:929
790790msgid "Dynamic shadows"
@@ -799,14 +799,12 @@ msgid "Simulation"
799799msgstr "Simulace"
800800
801801#: ../../Menu/Options.Designer.cs:974
802- #, fuzzy
803- #| msgid "Activity Details"
804802msgid "Activity Options"
805- msgstr "A szolgálat részletei "
803+ msgstr "Nastavení aktivity "
806804
807805#: ../../Menu/Options.Designer.cs:984
808806msgid "Open/close doors in AI trains"
809- msgstr ""
807+ msgstr "Otevírán/Zavírání dveří AI vlaků "
810808
811809#: ../../Menu/Options.Designer.cs:995
812810msgid "Forced red at station stops"
@@ -846,7 +844,7 @@ msgstr "Velikost filtru klouzavého průměru adheze"
846844
847845#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1105
848846msgid "Break couplers"
849- msgstr "Povolit poruchy tažného zařízení "
847+ msgstr "Povolit poruchu spřáhla "
850848
851849#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1115
852850msgid "Advanced adhesion model"
@@ -897,10 +895,8 @@ msgid "Log physics data"
897895msgstr "Logovat fyzikální data"
898896
899897#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1302
900- #, fuzzy
901- #| msgid "Log performance data"
902898msgid "Log Steam performance data"
903- msgstr "Logovat údaje o výkonu/ grafice"
899+ msgstr "Logovat údaje o výkonu / grafice"
904900
905901#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1317
906902msgid "Evaluation"
@@ -965,13 +961,11 @@ msgstr "Úroveň"
965961
966962#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1681
967963msgid "Activity weather randomization"
968- msgstr ""
964+ msgstr "Náhodné nastavení počasí "
969965
970966#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1691
971- #, fuzzy
972- #| msgid "Activity Briefing"
973967msgid "Activity randomization"
974- msgstr "Infromace o aktivitě"
968+ msgstr "Infromace o aktivitě "
975969
976970#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1724
977971msgid "Correct questionable braking parameters"
@@ -1006,10 +1000,8 @@ msgid "Show shape warnings"
10061000msgstr "Zobazit varování pro shape"
10071001
10081002#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1927
1009- #, fuzzy
1010- #| msgid "Load night textures only when needed"
10111003msgid "Load day/night textures only when needed"
1012- msgstr "Načítat noční textury pouze v případě potřeby "
1004+ msgstr "Načítat noční textury pokud je to potřeba "
10131005
10141006#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1945
10151007msgid "Level:"
@@ -1021,7 +1013,7 @@ msgstr "Adheze úměrná dešti/sněhu/mlze"
10211013
10221014#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1996
10231015msgid "ETCS circular speed gauge"
1024- msgstr "Měřidlo cirkulační rychlosti ETCS"
1016+ msgstr "Ukazatel ETCS"
10251017
10261018#: ../../Menu/Options.Designer.cs:2006
10271019msgid "Signal light glow"
@@ -1033,7 +1025,7 @@ msgstr "Prostředí MSTS"
10331025
10341026#: ../../Menu/Options.Designer.cs:2026
10351027msgid "Location-linked passing path processing"
1036- msgstr "Zpracování trasy, vázané na lokalitu "
1028+ msgstr "Používat předdefinovanou vlakovou cestu "
10371029
10381030#: ../../Menu/Options.Designer.cs:2037
10391031msgid "Target frame rate"
@@ -1072,7 +1064,7 @@ msgstr "Načtení DDS textury přednostně před ACE"
10721064
10731065#: ../../Menu/Options.Designer.cs:2229
10741066msgid "Shadow for all shapes"
1075- msgstr ""
1067+ msgstr "Zobrazit všechy stíny "
10761068
10771069#: ../../Menu/Options.Designer.cs:1242
10781070msgid ""
@@ -1104,6 +1096,8 @@ msgid ""
11041096"Min 0 Max 100. Higher: louder sound\r\n"
11051097"\r\n"
11061098msgstr ""
1099+ "Min 0 Max 100. Vyšší: hlasitější zvuk\r\n"
1100+ "\r\n"
11071101
11081102#: ../../Menu/Options.Designer.cs:543
11091103msgid "Sound Volume 0-100"
@@ -1169,7 +1163,7 @@ msgstr ""
11691163
11701164#: ../../Menu/ResumeForm.cs:140
11711165msgid "Explore in Activity Mode"
1172- msgstr ""
1166+ msgstr "Prohlížecí mod aktivity "
11731167
11741168#: ../../Menu/ResumeForm.cs:140 ../../Menu/ResumeForm.cs:174
11751169msgid "Explore Route"
0 commit comments